Fin de la phase principale de ParcourSup : 17 juillet

Reprise des cours prévue le mercredi 2 septembre 8h

Le second cycle

Le lycée Faidherbe : un choix d’avenir


Les classes préparatoires

Des études de haut niveau et gratuites


L'internat

Un dispositif favorisant la réussite aux concours


 DATES A RETENIR :
Aucun événement

SECONDAIRE

أهلاً وسهلاً، مرحباً أهلاً وسهلاً، مرحباً أهلاً وسهلاً أهلاً وسهلاً، مرحباً أهلاً وسهلاً، مرحباً أهلاً وسهلاً أهلاً وسهلاً، مرحباً أهلاً وسهلاً، مرحباً

Je choisis l’arabe, une langue vivante pour l’avenir

أختار العربيّة لغة حيّة للمستقبل

Pourquoi ?

 

« L’apprentissage d’une langue étrangère étant connaissance d’une ou plusieurs cultures, il donne accès à d’autres modes de pensée, à d’autres valeurs. Apprendre une langue étrangère, c’est apprendre à respecter l’autre dans sa différence, c’est acquérir le sens du relatif et l’esprit de tolérance… »
Bulletin officiel n°6, 30 mars 1995

 

La langue arabe est une langue :

  • Vivante : Elle est une des 14 langues enseignées au collège et lycée.
  • Internationale : Elle est une des 6 langues reconnues par l’O.N.U.
  • D’ouverture : Elle est un atout indéniable pour le développement des relations commerciales et culturelles avec le Proche-Orient, le bassin méditerranéen et l’Afrique.
  • De communication : Elle est la langue officielle de 22 États en Afrique et en Asie (316 millions de locuteurs en 2004). Elle est aussi la langue culturelle de plus de 900 millions de musulmans dans le monde.
  • De civilisation : Elle est la clé pour découvrir et apprécier la culture, l’histoire, la littérature, le théâtre et le cinéma arabes.

calligraphie bougie

 

un vers du poète Mowlana

 

 

 Vous apprendrez :

  • Une belle écriture : l’art de la calligraphie
  • À lire : la presse, des contes, la littérature …etc
  • À communiquer : avec les habitants des pays arabes
  • À comprendre : les interlocuteurs arabes, la radio, la télévision, les chansons, le cinéma, les sites internet arabes
  • Lire la littérature : Les romans des auteurs arabes traduits, dans le texte d’origine
    Naguib Mahfouz (prix Nobel de littérature), Mohamed Choukri, Ahlam Moustghanmi… Etc…
  • Lire les contes : Les plus célèbres contes :
    les contes des mille et une nuits ألف ليلة وليلة
  • Abibac

    Abibac

    La section FRANCO - ALLEMANDE ABIBAC CONTENUS   PROJETS MODALITÉS TÉMOIGNAGES RÉSULTATS DIAPORAMA Le lycée Faidherbe a été le tout premier En savoir plus
  • Atelier théatre

    Atelier théatre

    ATELIER THEATRE & ATELIER SCIENTIFIQUE Ces ateliers favorisent une démarche culturelle conjuguant appétence et compétences au service de la créativité. En savoir plus
  • Sections européennes

    Sections européennes

    Les sections Européennes   Les sections européennes regroupent des élèves d'un bon niveau en langue vivante pour renforcer leurs compétences En savoir plus
  • 1

CPGE

Log in